Abuka, никто не ностальгирует просто факты вещь неопровержимая , что то некоторых от слова союз или советский передергивает причем ничего не зная про это время
Честно уже переведенные на казахский фильмы вызывают смех , выглядит как комедия даже если фильм серьезный, не подходят озвучка к героям фильмов . Надо профессионально подходить сначала субтитры потом уже находить профессионалов